Articles = Artikel
Im Englischen gibt es drei Artikel; einen bestimmten “the” (im Deutschen; der/die/das) und zwei unbestimmte “a” und “an” (im Deutschen: ein/eine). Die Grundregeln bezüglich des Gebrauchs sind nicht komplex, wenn wir uns jedoch auf ein höheres Niveau begeben, wird wegen zahlreicher Ausnahmen der Gebrauch der Artikel viel komplizierter.
Die Grundregel bezüglich des Gebrauchs lautet: wenn das Substantiv im Singular zählbar ist und das erste Mal erwähnt wird, steht vor ihm der Artikel “an” (das Substantiv wird am Anfang wie ein Vokal ausgesprochen: a/e/i/o/u/ə) bzw. “a” (das Substantiv wird am Anfang wie ein Konsonant ausgesprochen – alle anderen Laute). Bei jeder weiteren Erwähnung wird dann der bestimmte Artikel “the” eingesetzt. Substantive im Plural stehen entweder ohne Artikel (sie werden das erste Mal erwähnt) oder mit dem bestimmten Artikel “the” (sie wurden bereits erwähnt oder auf eine andere Art und Weise bestimmt).
- I see a dog under the table. The dog is very old. = Ich sehe einen Hund unter dem Tisch. Der Hund ist sehr alt.
1) Der unbestimmte Artikel “a/an” steht vor Substantiven, die das erste Mal erwähnt oder nicht auf eine andere Art und Weise bestimmt wurden
Der unbestimmte Artikel “a” steht vor Substantiven, die am Anfang wie ein Konsonant ausgesprochen werden | Der unbestimmte Artikel “an” steht vor Substantiven, die am Anfang wie ein Vokal ausgesprochen werden |
a table = ein Tisch | an aunt = eine Tante |
a nice view = eine schöne Aussicht | an expensive car = ein teures Auto |
a clean bathroom = ein sauberes Badezimmer | an Irish boy = ein irischer Junge |
BEACHTEN SIE: Wichtig ist die Aussprache des Wortes und nicht die Schreibweise.
a unit = eine Einheit
a university = eine Universität |
an uncle = ein Onkel
an hour = eine Uhr an honour = eine Ehre |
am Anfang des Wortes wird der Laut /j/ ausgesprochen, deshalb auch der Artikel “a” | am Anfang des Wortes wird der Laut /a/ ausgesprochen, deshalb auch der Artikel “an” |
2) Der bestimmte Artikel “the” steht vor Substantiven im Singular und Plural, die bereits erwähnt oder auf eine andere Art und Weise bestimmt wurden.
Vor Substantiven, die am Anfang als ein Konsonant ausgesprochen werden, wird der bestimmte Artikel “the” als /ð/ artikuliert | Vor Substantiven, die am Anfang als ein Vokal ausgesprochen werden, wird der bestimmte Artikel “the” als /ði/ artikuliert |
the tables = die Tische | the umbrella = der Regenschirm |
the bed = das Bett | the obese women = die übergewichtigen Frauen |
the service = die Dienstleistung | the amazing facts = die erstaunlichen Fakten |
the classrooms = die Klassenzimmer | the aunts = die Tanten |
VERWENDUNG
1) Der unbestimmte Artikel “a/an”
– vor zählbaren Substantiven im Singular, die nicht näher bestimmt, betont und bisher noch nicht erwähnt wurden
She has written a fascinating novel. = Sie hat einen faszinierenden Roman geschrieben. |
Laura met a friendly lady from Australia. = Laura lernte eine nette Lady aus Australien kennen. |
We own a luxurious car. = Wir besitzen ein luxuriöses Auto. |
– in Phrasen mit Zeit- und Maßangaben
Our friends play football three times a week. = Unsere Freunde spielen dreimal pro Woche/wöchentlich Fußball. |
He goes to Europe twice a year. = Er geht zweimal jährlich/pro Jahr nach Europa. |
Dexter drove 100 km an hour. = Dexter fuhr 100 Kilometer pro Stunde. |
Watermelons were € 4 a kilo. = Wassermelonen kosteten 4 Euro pro Kilo. |
You can buy wine for two dollars a bottle. = Man kann Wein für zwei Dollar pro Flasche kaufen. |
– Berufsbezeichnungen
My brother George works as a car mechanic. = Mein Bruder George arbeitet als Automechaniker. |
– Angaben zur Nationalität
Bruce Springsteen is an American. = Bruce Springsteen ist Amerikaner. |
– half / quite
They want half a pound of tomatoes. = Sie möchten ein halbes Pfund Tomaten. |
She made quite a delicious mushroom soup. = Sie kochte eine ziemlich schmackhafte Pilzsuppe. |
2) Der bestimmte Artikel “the”
Unbestimmte Sache/Person | Bestimmte Sache/Person; etwas, das mit einer Phrase näher bestimmt wird, einzigartig ist oder wir es aus der Masse hervorheben wollen |
Life can be very cruel sometimes. = Das Leben kann manchmal sehr grausam sein. She loves white roses. = Sie liebt weiße Rosen. I see a man buying trousers. = Ich sehe einen Mann, der Hosen kauft. |
Jim watched a documentary about the childhood of Albert Einstein. = Jim hat sich einen Dokumentarfilm über die Kindheit von Albert Einstein angesehen. (eine bestimmte Kindheit – die Kindheit von Albert Einstein)
She has to buy the picture on this wall. = Sie muss das Bild an dieser Wand kaufen. (bestimmtes Bild – das Bild an dieser Wand) The man buying trousers is my uncle. = Der Mann, der Hosen kauft, ist mein Onkel. (nicht irgendein Mann, sondern der Mann, der Hosen kauft) |
Namen von Personen im Singular, Personennamen mit Titeln |
Familiennamen im Plural |
Danny plays in a band. = Danny spielt in einer Band.
Aunt Marie comes from Vienna. = Tante Marie kommt aus Wien. Professor Johnson was an honest man. = Professor Johnson war ein ehrlicher Mann. |
The Griffins work in a factory. = Die Griffins arbeiten in einer Fabrik. |
Öffentliche Gebäude, Institutionen, Verkehrsmittel (unbestimmt; wenn der Zweck eines Gebäudes oder eines Gegenstandes gemeint ist und nicht das Gebäude/der Gegenstand an sich) | Bestimmte öffentliche Gebäude, Institutionen, Verkehrsmittel und Ausdrücke wie “cathedral/cinema/office/theatre”, vor denen immer der bestimmte Artikel “the” steht |
Gina loves going to school. = Gina liebt es, in die Schule zu gehen.
My family travels by car. = Meine Familie reist mit dem Auto. Did you go to church? = Warst du in der Kirche? |
The school that Gina likes is well-known. = Die Schule, die Gina mag, ist sehr bekannt.
The bus from London arrives at 8.30. = Der Bus aus London kommt um 8.30 an. The old church in Munich was built centuries ago. = Die alte Kirche in München wurde vor Jahrhunderten gebaut.
She likes going to the opera. = Sie mag es, in die Oper zu gehen. |
Ländernamen im Singular, Berggipfel, Kontinente, Städte | Ländernamen im Plural, Gebirge, Regionen (enden oftmals auf “-s”) |
Germany, Norway, Triglav, Asia, Munich, Athens | the Philippines, the Andes, the South |
Inseln (im Singular) | Inseln (im Plural) |
Malta, Ibiza, Mallorca | the Windward Isles, the Marshall Islands |
Parks, Seen, Straßen | Namen mit der “of”-Phrase; Ozeane; Meere; Flüsse, Kanäle |
Yellowstone National Park, Silicon Valley; Lake Geneva, Lake Erie; Oxford Street, Baker Street | The Atlantic Ocean, the Mississippi river, the Dead Sea, the Isle of Man |
Monate, Wochentage (nicht näher bestimmt) | Monate, Wochentage (näher bestimmt mit Hilfe der darauf folgenden Phrase) |
Sunday is the most boring day of the week. = Sonntag ist der langweiligste Tag der Woche.
January is the coldest month of the year. = Januar ist der kälteste Monat des Jahres. |
She will always remember the Sunday I proposed to her. = Sie wird sich immer an den Sonntag erinnern, an dem ich um ihre Hand angehalten habe.
The January of 1999 was warmer than usually. = Der Januar im Jahr 1999 war wärmer als gewöhnlich. |
0 Kommentare