Verb suffixes = Suffixe (Nachsilben) bei Verben
“-s” angehängt
Wenn einem Verb in der 3. Person Singular (he/she/it) die Endung “-s” angehängt wird, kommt es manchmal zu Veränderungen der Schreibweise. Diese kommen in folgenden Beispielen vor:
1) bei Verben, die am Ende als Zischlaut ausgesprochen werden, wird an den Infinitiv die Endung “-es” angehängt:
- I wish – he wishes
- I fish – he fishes
2) bei Verben, die auf “-o” enden und davor ein Konsonant steht:
- I go – he goes
- I do – he does
3) bei Verben, die auf “-y” enden und davor ein Konsonant steht; das “-y” wird in solchen Fällen gestrichen und “-ies” angehängt:
- I bury – he buries
Aber: bei Verben, die auf “-y” enden und davor ein Vokal steht (a, e, i, o, u), wird nur “-s” angehängt:
- I slay – he slays
2) Bei der Bildung von “Continuous”-Zeitformen wird den Verben die Endung “-ing” angehängt
Wenn wir einem Infinitiv die Endung “-ing” anhängen, müssen wir bei einigen Verben vorsichtig sein:
1) Wenn am Ende des Verbs ein kurzer betonter Vokal steht und ein Konsonant folgt, wird dieser verdoppelt:
- rob – robbing
- spam – spamming
- kid – kidding
- label – labelling
- tap – tapping
Wenn der Vokal unbetont ist, wird der Konsonant nicht verdoppelt:
- murder – murdering
- murmur – murmuring
- focus – focusing
- visit – visiting
Im britischen Englisch wird das “-l” am Ende des Wortes verdoppelt:
- total – totalling
- control – controlling
- expel – expelling
2) Das “-e” am Ende eines Verbs wird gestrichen:
- write –writing
- take –taking
Aber:
1) das Verb “be” ist eine Besonderheit :
- be – being
2) beim doppel “ –e” wird die Endung “-ing” angehängt:
- see –seeing
3) bei Verben, die auf “-ie” enden, wird “ie” zu “y”:
- die – dying
- lie – lying
- tie – tying
4) bei Verben, die auf “-c” enden, wird “c” zu “ck”:
- picnic – picnicking
- mimic – mimicking
- traffic – trafficking
- panic – panicking
3) Bei der Bildung von “Simple”-Zeitformen wird den Verben die Endung “-ed” angehängt
Wenn die Endung “-ed” angehängt wird, kommt es manchmal zu Veränderungen der Schreibweise. Diese kommen in folgenden Beispielen vor:
1) Wenn der Konsonant am Ende des Wortes einem kurzen und betonten Vokal folgt, wird der Konsonant verdoppelt:
- sob – sobbed
- shop – shopped
- rob – robbed
Aber: wenn der Vokal unbetont ist, wird der Konsonant nicht verdoppelt:
- happen – happened (betont ist der erste Vokal – nicht der zweite – infolgedessen wird das “n” nicht verdoppelt)
- visit – visited (auch hier ist der erste Vokal betont, infolgedessen wird das “t” nicht verdoppelt)
- target – targeted
- inherit – inherited
Im britischen Englisch wird das “-l” am Ende des Wortes verdoppelt:
- travel – travelled
- distil – distilled
- cancel – cancelled
2) Wenn das Wort auf “-e” endet, wird nur “-d” angehängt:
- save – saved
- stroke – stroked
3) Worte, die auf “-y” enden:
– wenn vor “-y” ein Vokal steht (a, e, i, o, u), wird “-ed” angehängt:
- destroy – destroyed
– wenn vor “-y” ein Konsonant steht, wird “y” zu “i”, danach wird “-ed” angehängt:
- envy – envied
0 Kommentare